Why Isn’t “Childhood’s End” in my Local Library?

But boatloads of religious and mystical crap are?

Sir Arthur C. Clarke died in 2008. He was an award-winning science fiction author — and that’s an incredible understatement given the number of awards and his impact not only on science fiction but science itself. Most people know him for his novel 2001: A Space Oddyssey, which was made into a ground-breaking science fiction film in 1969.

Childhood's End CoverOn the day he died, Twitter was filled with commentary about his work. But it wasn’t 2001 that came up again and again. It was his 1953 book, Childhood’s End.

From Clarke’s Wikipedia entry:

Many of Clarke’s later works feature a technologically advanced but still-prejudiced mankind being confronted by a superior alien intelligence. In the cases of The City and the Stars (and its original version, Against the Fall of Night), Childhood’s End, and the 2001 series, this encounter produces a conceptual breakthrough that accelerates humanity into the next stage of its evolution. In Clarke’s authorized biography, Neil McAleer writes that: “many readers and critics still consider [Childhood’s End] Arthur C. Clarke’s best novel.”

Indeed, Childhood’s End is so outstanding among Clarke’s work that it has its own Wikipedia entry.

I’m pretty sure I read the book, but I honestly don’t remember it. My science fiction reading was done mostly in my late teens and I consumed a lot of Clarke’s work. Rendezvous with Rama remains my favorite of his books. But when so many people on Twitter were raving about Childhood’s End, I made a mental note to track it down and read it (again).

Time passed. I’ve halted all book buying in an effort to stem the tide of incoming clutter at my home. I wanted to read something other than the books on my reading pile. Something to escape the real world. And I remembered Childhood’s End.

So I visited Wickenburg’s Public Library to pick up a copy.

And was surprised to learn that they didn’t have it.

Not that it was simply out on loan. They just didn’t have the book in the library.

They had 2001, 2010, 2061, and even 3001 (which I didn’t even know existed). And there was another Clarke title on the shelf — although it wasn’t listed in the computerized card catalog. But no Childhood’s End — which many consider his best work. No Rama, either.

I was disappointed, but not terribly surprised. They didn’t have Carl Sagan’s Contact, either. That book had been made into a movie starring Jody Foster. You’d expect it to be present on the shelves, but … well, I’ll get to my reason why in a moment.

I looked around the library for what they did have. The New Arrivals section bore little resemblance to the New Arrivals tables at the Barnes and Noble I visit near our Phoenix place. Those were new, noteworthy books. I only found one of them in Wickenburg: The Murder of King Tut by James Patterson. I grabbed it. There was very little fiction and much of the fiction they did have had Christian crosses on the binding. That’s Wickenburg’s way of noting that a book is Christian literature. They do the same thing with mysteries and science fiction, but the New Arrivals area had far more crosses on bindings than other symbols.

I wandered back to the paranormal section of the nonfiction shelves, hoping to find some of the books I’d seen listed on various skeptics sites. To their credit, they had Flim Flam! by James Randi — an excellent read that I reviewed here. But that was the only title for skeptics. Meanwhile, they had over two dozen titles by Sylvia Browne. And the health section was stuffed with books about unproven remedies and health regimens.

I wandered back toward fiction and started actually looking at the bindings. That’s when I started noticing that there was an unusually high percentage of books with that Christian cross on it. Christian fiction. The library was full of it.

But it only had four books by Arthur C. Clarke.

I looked around. Other than a young woman surfing the net on her MacBook Pro, I was the youngest patron in the place. I’m in my 40s. The rest of the patrons were 60+.

I went to the desk and asked if the library could get books from other libraries in Maricopa County. I was told no, the library is run by the Town of Wickenburg and is separate.

I asked why the library didn’t become part of the Maricopa County library system. I was told that then Wickenburg would be told what books it had to carry.

“Maybe that wouldn’t be such a bad thing,” I said.

“Yes, it would,” the librarian replied. “We know what our patrons want to read.”

They do? Sure fooled me.

I’m a patron, but I don’t want to read any of the Christian fiction and pro pseudoscience crap that fills the shelves. I want to read bestsellers, the classics, and award-winning fiction. I want to read non-fiction that educates me about science and philosophy and opens my mind to critical thinking.

Clearly, I’m not going to get any of that at Wickenburg Library.

And that brings me back to my suspicions on why Contact and more books by Arthur C. Clarke and other thought-provoking authors are not in the library: the themes of these books have the audacity to suggest that there might not be a God. That the meaning of life might be something beyond what’s in the Bible. That science and a reality based on known facts are important to our survival as a species or civilization, more important than man’s religions.

Censorship at our local library? I’m convinced. Why else would they refuse to be a part of one of the biggest library systems in the state?

And my tax dollars are paying for this?

When I asked whether I could get a Maricopa County library card, the librarian confirmed that I could — but not there. “Aguila has a branch,” she told me.

Aguila is a farming community 25 miles west of Wickenburg. I’d estimate that at least 25% of the population doesn’t even speak English. Most people live in trailer homes. It’s a sad, depressed community with nothing much to offer. The possibility that it might have a better library than Wickenburg boggles my mind.

“If you get a Maricopa County library card, it’ll cost us money,” the librarian said. It was almost as if she were asking me not to, just to save them a few bucks.

What she didn’t realize was that she gave me even more reason to get one. I think my husband will have to get one, too.

Fortunately, there’s a branch of the Maricopa County Public Library walking distance from our Phoenix place. I guess I’ll be getting my reading materials there, on Wickenburg’s dime.

Dan Brown Doesn’t Know Much about Helicopters

I guess a best-selling author doesn’t need to check his facts.

A few weeks ago, I forced myself to slog through Dan Brown’s The Lost Symbol. I’m trying really hard to understand why people like this guy’s work. He’s a gawdawful writer. Have we become a nation of illiterates?

As a helicopter pilot, I’m really sensitive to errors about helicopters that appear in fiction. The Lost Symbol was chock full of them. Apparently, it’s too much to ask Dan Brown to take a peek at Wikipedia or talk to a helicopter pilot when writing passages that concern helicopters. It makes me wonder what other “facts” he got wrong.

This bugged me so much at the time that I wrote a post title “Facts in Fiction,” where I discuss the failure of novelists to check the real-life components of their fictional worlds. I wanted to include a discussion of Brown’s failures in that post, but didn’t have time to complete it. Instead, I’ll cover them here.

These are the passages that bugged me most:

Without warning, Omar felt a deafening vibration all around him, as if a tractor trailer were about to collide with his cab. He looked up, but the street was deserted. The noise increased, and suddenly a sleek black helicopter dropped down out of the night and landed hard in the middle of the plaza map.

Deafening vibration? We get it: helicopters are loud. But do they deafen with their vibrations?

Black Hawk Helicopter

Public domain image of UH-60L by SSGT Suzanne M. Jenkins, USAF from Wikipedia.

The “sleek black helicopter” he’s describing is a “Modified Sikorsky UH-60,” which is basically a Black Hawk. I’m not sure what kind of modifications Brown is talking about — there are many versions of this helicopter. I’m also not sure I’d use the adjective “sleek.”

But what bothers me more is how it “dropped down out of the night and landed hard” — if it “dropped out of the night,” it would indeed “land hard.” This poor helicopter “landed hard” three times in the book. I think the CIA should consider getting a new pilot.

CIA field agent Turner Simkins was perched on the strut of the Sikorsky helicopter as it touched down on the frosty grass. He leaped off, joined by his men, and immediately waved the chopper back up into the air to keep an eye on all the exits.

“Perched on the strut,” huh? Not perched on a skid? Oh, yeah, that’s right: A Black Hawk doesn’t have skids. It has wheels. If someone can tell me where a Black Hawk’s perchable strut is, please do.

High above the National Cathedral, the CIA pilot locked the helicopter in auto-hover mode and surveyed the perimeter of the building and the grounds. No movement. His thermal imaging couldn’t penetrate the cathedral stone, and so he couldn’t tell what the team was doing inside, but if anyone tried to slip out, the thermal would pick it up.

I honestly don’t know if there’s an auto pilot in a Black Hawk or whether it has an “auto-hover mode.” I suppose I could research this and find out. But I do know that there’s no way in hell that a CIA Black Hawk pilot (if there is such a thing) would be responsible for flying a helicopter and doing overhead surveillance using thermal imaging at the same time. Pilots fly, on-board observers observe.

As they rounded the corner at the top of the stairs, Katherine stopped short and pointed into a sitting room across the hall. Through the bay window, Langdon could see a sleek black helicopter sitting silent on the lawn. A lone pilot stood beside it, facing away from them and talking on his radio. There was also a black Escalade with tinted windows parked nearby.

Hello? Mr. Brown? A Black Hawk has a crew of two pilots. The original Black Hawk had a crew of four pilots. Yet the book consistently uses the word pilot — a singular noun — when referring to the person flying the helicopter. I guess it’s easier to write one character than two.

The modified UH-60 skimmed in low over the expansive rooftops of Kalorama Heights, thundering toward the coordinates given to them by the support team. Agent Simkins was the first to spot the black Escalade parked haphazardly on a lawn in front of one of the mansions. The driveway gate was closed, and the house was dark and quiet.

Sato gave the signal to touch down.

The aircraft landed hard on the front lawn amid several other vehicles . . . one of them a security sedan with a bubble light on top.

Google Maps shows Kalorama Heights to be a densely populated area of Washington, D.C. filled primarily with embassies. This is an especially poor location for the bad guy’s lair:

Black Hawk Dimensions

Sikorsky UH-60 Black Hawk dimensions public domain line drawing from Wikipedia.

  • An area filled with embassies is likely to have very, very tight security. It’s unlikely that the events Brown reports could happen at a “mansion” there without anyone noticing and calling the police.
  • Properties are not large — not in relation to the buildings on them. The fronts of buildings are generally right up on the street. It would be a stretch to park multiple vehicles on a lawn.
  • The area is heavily vegetated with lots of tall trees. This makes me wonder how a helicopter that’s almost 65 feet long and has a rotor diameter of nearly 54 feet can land on a lawn full of parked cars in this area.

So we’ve got a big helicopter and some loud activity happening in a densely populated, heavily treed embassy area of Washington, D.C.

Sato moved the group toward the dining room. Outside, the helicopter was warming up, its blades thundering louder and louder.

Warming up is a function of the engine. The blade sound would not be different. Spinning up is a function of the blades. In either case, the sound of the blades would not get louder. If the helicopter were spinning up, the sound of the blades — the rhythm of the blades — would get faster.

Sato could hear the whine of the helicopter blades at full pitch.

Pitch is a poor choice of words here. “Helicopter blades at full pitch” literally means the collective is full up. The helicopter should be flying, not on the ground (as it is in this passage). Full speed — meaning that they’re spinning at 100% RPM — is probably what Brown meant here.

Langdon felt his stomach drop as the CIA helicopter leaped off the lawn, banked hard, and accelerated faster than he ever imagined a helicopter could move.

This is a classic ignorant writer passage. If the helicopter could leap off the lawn — which it might, depending on load — Langdon’s stomach wouldn’t drop. He might feel pushed back in his seat. The only time you’re likely to feel a helicopter motion in your stomach is if the helicopter entered autorotation, which feels — especially the first time — as if you’ve crested the top hill of a kiddie roller coaster and are suddenly zipping downward.

As for accelerating fast, I don’t know much about Robert Langdon’s imagination, but helicopters generally don’t accelerate quickly. It’s not like slamming down the gas pedal in a Ferrari in first gear. (In fact, one of the challenges I face when photographing car and boat races is catching up to a high-speed car or boat that has passed us while we’re hovering.) Can’t say I’ve flown a Black Hawk lately, though.

Langdon held his breath as the helicopter dropped from the sky toward Dupont Circle. A handful of pedestrians scattered as the aircraft descended through an opening in the trees and landed hard on the lawn just south of the famous two-tiered fountain designed by the same two men who created the Lincoln Memorial.

There’s that hard-landing helicopter again. Maybe the problem is that Brown — and most of the rest of the population — doesn’t understand that helicopters don’t just “drop out of the sky” to land. There’s a thing called “settling with power” that will basically ensure a very hard landing if you descend too quickly straight down.

And don’t even get me started on the encyclopedic fact that has nothing to do with the plot, fouling up the end of that sentence.

Once everyone had jumped out, the pilot immediately lifted off, banking to the east, where he would climb to “silent altitude” and provide invisible support from above.

Silent altitude? What’s that? About 50,000 feet? I don’t know of any altitude above a point where a helicopter would be silent — especially if it still had to provide “invisible support” — whatever that is. I look forward to the day when the words silent and helicopter can be used in the same sentence as adjective describing noun.

The UH-60 pilot threw his rotors into overdrive, trying to keep his skids from touching any part of the large glass skylight. He knew the six thousand pounds of lift force that surged downward from his rotors was already straining the glass to its breaking point. Unfortunately, the incline of the pyramid beneath the helicopter was efficiently shedding the thrust sideways, robbing him of lift.

He threw his rotors into what? What the hell is that supposed to mean? And what’s with the “six thousand pounds of lift force” surging down from this rotors? Is he trying to say that rotor wash is exerting 6,000 pounds of force?

Hello? Helicopters do not work just like big fans blowing air down to fly. They have wings, just like airplanes do. Airfoils create the lift that makes a helicopter fly. Downwash just helps a bit when the helicopter is near the ground. That’s called ground effect.

And let’s look at this in real life — the helicopter had only 2 or 3 people on board. It had already discharged its passengers. Is Brown trying to say that the pilot was depending on ground effect to fly? On a winter night (cold; it landed on “frosty grass” once) in Washington DC (sea level)? How did it get off the ground with passengers on board — let alone leap into the sky — if it couldn’t even hover out of ground effect when it was nearly empty?

And what’s all this about skids? Didn’t we already establish that the Black Hawk has wheels? If you can’t read the words, Mr. Brown, at least look at the pictures.

Errors like this just prove that the writer has no understanding of how helicopters fly. Yet this and many of the other helicopter-related errors in this book could have been prevented if the passages were handed off to an experienced helicopter pilot as part of the editing process.

But I guess a bestselling author is beyond all that.

Distributed Proofreading

Doing my part to preserve history and get out-of-copyright books into digital format.

Distributed ProofreadersAbout a month ago, before I left home for the summer, I stumbled upon the Distributed Proofreaders Web site. The best way to describe the site is to echo the text on its home page under Site Concept:

Distributed Proofreaders provides a web-based method to ease the conversion of Public Domain books into e-books. By dividing the workload into individual pages, many volunteers can work on a book at the same time, which significantly speeds up the creation process.

Here’s how it works. Someone, somewhere scans printed book pages into a computer as images. OCR software is applied to translate the text into machine-readable text characters. Then volunteer proofreaders step in and compare the original scanned pages to the editable text. Proofreaders follow a set of proofing guidelines to ensure consistency as they modify the translated text. Each page passes through a series of steps that eventually turns all of a book’s pages into a single text document. That document is then released as a free ebook in a variety of formats via Project Gutenberg.

I became a volunteer. So far, I’ve proofed 14 pages. I know that doesn’t seem like a lot — and it’s not — but if 100 people each proofed 14 pages a week, 1,400 pages a week would be proofed. That’s what the “distributed” in Distributed Proofreading is all about.

The good part about being a proofreader — other that warm, fuzzy feeling you get from helping to make the world a better place — is that you get to read lots of old books about topics that interest you. The day I joined, I proofread two pages of a New York newspaper account of World War I. It was fascinating. Today, I proofread 12 pages of a biography of Benjamin Franklin, who I believe is the greatest American who ever lived. (There is a lot to be learned from Franklin’s life and writings.)

Why am I blogging about this? Well, I’m hoping that other folks will embrace this project and donate an hour or two a week (or a month) to proofreading pages. The more folks who work on this project, the more quickly these great old books and other pieces of literature will get into free digital format for readers and students to enjoy.

Want to help ebooks thrive? Give distributed proofreading a try.

The Black Lizard Big Book of Pulps

Big is an understatement. It’s huge.

I’m a big fan of pulp fiction — the hard-boiled detective kind. I’ve read just about everything I can get my hands on by the big names of the genre — Dashiell Hammett, Raymond Chandler, and James M. Cain — and lots by the lesser known names that, frankly, I can’t even remember. There’s something about the language used in these stories from the 20s, 30s, and 40s that I find pleasing. It’s the slang, mostly, and the quick sentences and sharp dialog. The rough characters who are described by their actions, rather than a bunch of author-injected descriptive prose. The stories that suck you in in true page-turner style. The morals, which are somehow questionable and right at the same time.

I thought I was relatively alone in my taste for this kind of writing until the other day, when a Twitter friend, @MikeTRose, sent a few photos to TwitPic of a friend’s pulp fiction collection. This made me feel that liking pulp fiction wasn’t something to be ashamed (for lack of a better word) about. I could come out of the closet and greet other pulp fiction lovers who might drop by and visit my blog.

Black Lizard Big Book of PulpsA while back, I treated myself to The Black Lizard Big Book of Pulps, edited by Otto Penzler. This huge, 1,168-page volume has dozens of classic pulp fiction stories. It’s sitting on my bedside table and each night, before I go to sleep, I treat myself to some murder and mayhem where the good guys might spill a little blood, but always do the right thing.

Each story begins with a half-page introduction that tells you more about the story’s author and how he — and yes, they’re just about all men — got his start as a writer. A remarkable number of these authors had their books and short stories made into movies — I guess the movie industry could really churn them out in the days when plot, dialog, and acting was more important than special effects.

The mix of authors is amazing. One author might have good, tight prose and dynamic, slang-filled dialog. Another author might be long and rambling, as if he knew he were being paid by the word and wanted to stretch it out. The stories range from basic get-the-bad-guy plots where you know what the bad guy has done and follow along as the good guy gets him to plots that are true mysteries, right up to the end.

I recommend this book to anyone interested in pulp fiction who wants a compendium of stories that cover the entire range of the mystery/detective part of the genre. Although it’s not the kind of book you’d want to lug around on vacation or bring to the beach, it makes a good addition to your bedside table or reading chair.

Anyone else out there enjoy pulp fiction? Use the comments link or form to share your favorite authors, stories, or compilations.

I Love Books

You know — the old fashioned printed kind.

A while back, while reading through the previous night’s incoming Twitter tweets, I came upon a tweet by Miraz, my co-author on our WordPress 2 book, that linked to a blog post titled “I hate books.” I clicked the link to check it out. In the post, Miraz outlined what she hates about printed books and her frustrations about not being able to buy certain books as ebooks or MP3s.

At the risk of being stoned to death by the rest of you folks, I’m rather old fashioned and like traditional paper books. There’s something about a book that I find appealing. Maybe it’s the feel of the cover and pages, the ability to easily flip back and forth, the use of scrap paper or postcards as bookmarks.

When I read, my brain somehow records where on the page I read something interesting, so I can later flip back through the pages with the thought “lower left page” and zero in on the text I’m looking for.

Lord of the Rings

I have beautiful illustrated editions of The Hobbit and The Lord of the Rings and wouldn’t give them up for anything — I’ve read each of them at least twice now (and their cheap paperback predecessors three times).

There’s always at least one book beside my bed, one under the seat in my helicopter, one in my camper, and one in our vacation cabin. My office is lined with bookshelves holding the books I need to consult to get my writing or computer or aviation work done. I simply get out of my chair, pull down a book, consult its index or TOC, and find the content I need. I also have an entire shelf unit dedicated to the books I’ve written; it gives me pleasure to look at it once in a while and remember that all those words came out of me.

And let’s face it: real books don’t need batteries or a special device — that could break when dropped — to operate.

When I’m finished with my books, I donate them to my local library, so they live on and on for others to enjoy. Since I tend to have more liberal reading tastes than the folks who buy for the library, I help round out their collections. Lately, I’ve been selling them on Amazon.com, just to generate some cash to help support my book-buying habit. I very rarely throw a book away — or recycle it as paper.

I’ve tried to cut back on my book buying, but can’t always turn down a good book I want to read.

I should mention here that I do carry ebook editions of several classics in my Palm Treo smartphone. After all, I can’t carry a paper book everywhere I go and I absolutely hate being stuck somewhere without something to do or read. I’ve recently read 20,000 Leagues Under the Sea, The Swiss Family Robinson, and Doctor Dolittle on my Treo and am currently working through The Adventures of Sherlock Holmes (again).

But when I sit down to read, I want to read words printed on paper. I guess I’m just old fashioned. Or maybe I’m just not satisfied with the ebook solutions that have come out of publishers and device makers.

What do you think?